(相关资料图)

1、[编辑本段]原文  有盲子过涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢固握,自分失手必坠深渊也。

2、过者告曰:“毋怖,第放下,即实地也!”盲人不信,握楯长号。

3、久之,力惫,失手坠地。

4、乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!” 夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!   注释    1.楯:栏杆   2.兢兢:恐惧的样子   3.沉空守寂:指陷在空中想  4.蚤:同“早”  5.道:经过   6.攀:抓住   7.兢兢握固:小心谨慎地抱住 。

5、兢兢:恐惧的样子  8.自分:自己认为   9.毋怖:不要害怕   10.长号:大哭大叫   11.力惫:筋疲力尽   12.自哂:自嘲自讽 哂:讥笑   13.矜言:矜持自负  14.省:反省 [编辑本段]启示  我们大道这么平整,却沉沦于空虚苦受寂寥,固执地握住(心灵)的一角自以为矜持严谨的人,看到这个盲苦这个笑话的应该自己好好反省一下了! [编辑本段]译文  有盲人过干枯的小溪,在桥上失足坠下,两手攀住栏杆,哆嗦着紧紧抓住(栏杆),自己想着失手一定坠下深渊!过路人告诉他:“不要(感到)害怕,放手就是踏实的地面。

6、”盲人不信,握住栏干长声哭号,时间久了累了,手一松掉到地上,于是自己嘲笑自己说:“嘻嘻!早知道是实地,何必(累了)那么久自己把自己害苦了”   所以说大道这么平整,沉溺于空洞的学问和虚幻的想象之中,固执地握住(心灵)的一角自以为矜持严谨的人,看到这个笑话应该自己反省一下了!。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

推荐内容